Значение слова язык 

Слово “язык” имеет несколько значений в русском языке:

  • Орган в ротовой полости – мышечный орган, участвующий в речи, вкусовом восприятии и пережёвывании пищи.
  • Система общения – средство человеческого общения (например, русский язык, английский язык).
  • Стиль, манера изложения – в переносном смысле (например, “язык поэзии”, “язык науки”).
  • Пленный для получения информации – в разговорной речи (“взять языка” – допросить пленного).
  • Колокольный язык – металлический стержень внутри колокола.


Многозначность этого слова делает его важным элементом не только повседневной речи, но и культуры в целом.

“Говорить на одном языке” – что это значит?

Фраза “говорить на одном языке” имеет два основных значения:

  1. Буквальное – общаться на одном и том же языке (например, оба человека говорят по-русски или по-английски).
  2. Переносное – понимать друг друга, иметь общие взгляды, ценности или подход к чему-либо.

Примеры использования в переносном смысле:

  • “Мы с коллегой сразу нашли общий язык – у нас одинаковый взгляд на проект.”
  • “Родители и подростки часто не говорят на одном языке из-за разницы в поколениях.”

Это выражение подчеркивает важность взаимопонимания не только в личном общении, но и в бизнесе, политике и культуре.

“Сцепились языками” – значение и происхождение фразы

Фраза “сцепились языками” – это разговорное, иногда шутливое выражение, означающее оживлённый спор, перепалку или словесную перебранку. Оно создаёт образ двух людей, которые так активно спорят, будто их языки буквально “сцепились” в борьбе.

Происхождение и оттенки смысла:

  • Метафоричность: сравнение спора с физическим столкновением (как “сцепились рогами” у животных).
  • Ироничный подтекст: часто используется с юмором, чтобы подчеркнуть, что спор горячий, но несерьёзный.
  • Устаревший оттенок: раньше слово “язык” могло означать не только орган речи, но и самого говорящего (например, “злые языки” – сплетники).


Примеры использования:

  • “Они сцепились языками из-за политики и два часа не могли остановиться!”
  • “Подруги сцепились языками, обсуждая, куда поехать отдыхать.”

Синонимы: “сцепились в споре”, “словили словесную дуэль”, “разошлись в дебатах”.

Фраза добавляет речи образности и экспрессии, подчёркивая эмоциональность словесного поединка.

Опубликовано в Мысли, Публикации авторов

Оставить комментарий


ВОЙТИ В АККАУНТ СОЗДАТЬ АККАУНТ

Ваша конфиденциальность для нас важна, и мы никогда не будем использовать вашу информацию.

 
×
СОЗДАТЬ АККАУНТ УЖЕ ЕСТЬ АККАУНТ?

 
×
ЗАБЫЛИ ПАРОЛЬ?
×

Вернуться назад

Лента
Пользователи
Добавить
Поиск